18/11/30(金) Real Jazzer is back!
2018/11/30
18/11/29(木) オルドリッジ家、最後のクリスマス?
2018/11/29
She’s just catching the straws!
ジェニファーはリリアンとアパート候補を見に行っている。家が売れる見通しは立たないが、見学者は今週毎日やってきた。貸家市場は今良くないが、ジェニーは「単に藁にもすがっているだけなんだ」。(日本語と同じんなんだ~!)

ジェニファーはリリアンとアパート候補を見に行っている。家が売れる見通しは立たないが、見学者は今週毎日やってきた。貸家市場は今良くないが、ジェニーは「単に藁にもすがっているだけなんだ」。(日本語と同じんなんだ~!)
18/11/28(水) トム、そこまでおバカとは・・
2018/11/28
Stalemate
僕がルーマニアに住めば良いんだ!と意気込んだロイ。。。撃沈。
「打つ手は無いってことか!」
あなたの子供たち・・・私の子供たち・・と確かに事情は大変だが。。何よりレクシーの気持ちが離れてるんだよ。。

僕がルーマニアに住めば良いんだ!と意気込んだロイ。。。撃沈。

「打つ手は無いってことか!」
あなたの子供たち・・・私の子供たち・・と確かに事情は大変だが。。何よりレクシーの気持ちが離れてるんだよ。。
18/11/27(火) I will not give up without a fight!
2018/11/27
Someone had to bring it to their attention
誤魔化せたはずなのにケントンはポロリと漏らしてしまう。誰かが学校に知らせてやらなきゃならなかったんだ!
・・・ラスの事をカレッジに通報したのはケントンだったのだ。

誤魔化せたはずなのにケントンはポロリと漏らしてしまう。誰かが学校に知らせてやらなきゃならなかったんだ!
・・・ラスの事をカレッジに通報したのはケントンだったのだ。

18/11/26(月) Put some cinnamon in it
2018/11/26
A funny sidestep
風呂に入れ、着替えろ、きれいなシャツを出しといたし、と忙しいパット。息子の久々のガールフレンドが夕食に来るのだ。ナターシャ・・・。

風呂に入れ、着替えろ、きれいなシャツを出しといたし、と忙しいパット。息子の久々のガールフレンドが夕食に来るのだ。ナターシャ・・・。